Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Wladdimir» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Адамик М., Адамович Б., Адамович И., Адамс Д., Адлард Ч., Азимов А., Алас Л., Алекс Д., Аллен К., Альдани Л., Андерсон К., Андерсон П., Андерсон У., Андерссон М., Андреас, Андрес А., Аренас Р., Аренев В., Арльт Р., Армер К.М., Атманьский Я., Аугустинек А., Ахиллеос К., Ашьюти К., Бeксиньский З, Бабуля Г., Багиньский Т., Байлер С.Б., Бакелл Т., Бакстер С., Бакула Г., Баллантайн Т., Баллард Д., Бальдассерони А, Бальестар В., Бамберг Р., Баневич А., Баранецкий М., Барбе П., Бардош Й., Барецкие Г. и А., Баркер К., Барнс Д., Барнс Ч., Барретт-мл. Н., Барсена Х.М.Р., Бартницкий К., Барфилд О., Басилетти Э., Бастид Ф., Батлер О., Бачигалупи П., Бачило А., Бегоунек Ф., Бейлин С., Бекас Б., Бекетт К., Бексиньский З., Белицкий М., Белл Д., Белогруд И., Беляев А., Бенедикт Ж.К.ле С., Бенуа П., Бердак, Берджес Э., Берджесс Э., Бердник О., Бересь С., Бернс Д., Берроуз Э., Беспалова Е., Бесс Д., Бестер А., Бещиньская С., Бжезиньская А., Бжезицкий А., Бигл П., Бида М., Билаль Э., Билевич, Биленкин Д., Бир Г., Бир Э., Бирс А., Биссет С., Биссон Т., Бич П., Бла де Роблес Ж.-М., Бланше П., Блумфилд Ф., Блэйлок Д., Блюм А., Божестовский В., Бойе Э., Болтон Д., Бондель П., Борек Б., Борунь К., Борхес Х.Л., Борцан Т.Д., Борычко А.Б., Боундс С., Бохенек К., Брайт П., Браммер Р., Браннер Д., Браташов М., Браун А., Браун Г., Браун С., Браун Ф., Браун Ч., Брейди К., Бремон Х.Ф., Бреннерт А., Брент Д. и К., Бретнор Р., Брешиа Э., Брин Б., Брин Д., Бром, Бронбек Г., Броснан Д., Брукс Т., Брэдбери Р., Брювель Д., Брюлот Г., Бугайский Л., Буджолд Л.М., Будрис А., Бужиньская М., Бук Ф., Буковецкий А., Булыга С., Булычев К., Буль П., Буржон Ф., Бурштейн М., Бурштыньский Г., Буццати Д., Бэнкс Й., Бюше Ф., Бялоленцкая Е., Бялчиньский Ч., Валевский К., Валентинов А., Валигурский А., Валкова В., Вальехо Б., Ван В., Ван Вогт А., Ван Пелт Д., Ванаско А., Вантух З., Варли Д., Варшавский И., Вахер К., Ващенко К., Вейгель П., Вейнер Д., Вейнер Э., Вейнфельд С., Вейс Я., Вейсс Я., Верланже Ж., Верн Ж., Вернон У., Весс Ч., Весселл Д., Вечорек М., Вилсон П., Вильга М., Вильгельм К., Винавер Б., Виндж В., Виндж Д., Винклер Б., Винник И., Висьневская Г., Висьневский Г., Висьневский-Снерг А., Виткаций, Вишневская И., Внук-Липиньский Э., Войнаровский З., Войтович С., Войтыньский Р., Вольный З., Вольский М., Воннегут К., Вощек М., Вроньский А., Врублевский Е., Вуд С., Вудрофф П., Вуйцик А., Вуйцик М., Вуйцик С., Вуйцяк Я., Вулф Д., Выдмух М., Выжиковский А. К., Выжиковский Я., Высогленд Р., Вэн Сяода, Вэнс Д., Гавронкевич К., Гадо Я., Гайда Р., Галашек М., Гальдос Б.П., Гамильтон П., Гандольфо Э., Ганн Д., Гао Шици, Гарбач М., Гарленд М., Гаррисон Г., Гаррисон М., Гаррисон М. Дж., Гарсиа-а-Робертсон Р., Гарстка К., Гаусерова Е., Гашпар А., Гвиздала В., Гвяздовский В., Геббельс Х., Гейман Н, Гейман Н., Гельмо Г., Герней Д, Гжендович Я., Гжехник А., Гжибовская К., Гибсон Г., Гигер Г.Р., Гилман Ш.П., Гиневский Я., Гиффен К., Гласс А., Гловацкий Л., Гловацкий Р., Глоуха Д., Говард Р., Голдинг У., Голендзиновский М., Голигорски Э., Гондович Я., Горай П., Горден Б., Городишер А., Горрити Х.М., Гортат Г., Госенецкий Р., Госк Т., Госс Т., Гоузер П., Гоцек П., Грабиньский С., Грабовский Я., Гранвиль, Грант М., Гримвуд Дж. К., Грин Д., Гринленд К., Гринлэнд К., Грок Л., Грубер А., Грундковский Е., Грыковский Б., Грэндвилл И., Гу Цзюньшэн, Гуамар Ж., Гуарнидо Х., Гуданец Н., Гузек М., Гуларт Р., Гуня М., Гурмон Р. де, Гурская Г., Гурский П., Гуэрра П., Гэннон Ч., Давид Ф., Дайк Д., Дали С., Данак Р., Данн Д., Дарио Р., Дворак З., Де Берардинис О., Де Линт Ч., Де Сантис П., Де ла Ир Ж., Деламэр Д., Дель Рей Л., Дембский Р., Дембский Э., Дептух П., Деревецкий Я., Джанкола Д., Джаспер М., Джевиньский А., Джемисон Т., Джерролд Д., Джефферс Д., Джианкола Д., Джонс Г., Джонс Э., Джонсон К., Джонсон П., Джордан Р., Джоселин Бейли, Джоунз П., Джоунс П., Дзиковский Б., Дивов О., Дик Ф., Диксон Г., Дилов Л., Дилэйни Д., Диш Т., Дозуа Г., Домановы О. и А., Домарус Ц., Домбровский Т., Домолевский З., Дональдсон С., Донимирский А., Дрогош М., Друкарчик Г., Друцкая Н., Дукай Я., Дункан Д., Дуфкова Э., Дылис Р., Дылис Я., Дэдмен С., Дэниел Т., Дэникен Э. фон, Дэрроу Д., Дюлак Э., Е Юнле, Езерский Э, Езерский Э., Енчмык Л., Еськов К., Ефремов И., Ешке В., Жамбох М., Жвикевич В., Железный И., Желязны Р., Жердзиньский М., Живкович З., Жиффар П., Жулавский А., Жулавский Е., Жултовская И., Журавлева В., Забдыр М., Заганьчик М., Зайдель Я., Зайонц А., Зайцев В., Залейский М., Залеская М.Ю., Зан Т., Зауэрбрай У, Зацюра Л., Збешховский Ц., Збирал Д., Зебровски Д., Земба Б., Земкевич Р., Земяньский А., Зенталяк-младший Д., Зимняк А., Золин П., Зулли М., Иван М., Иган Г., Ижевская Т., Ижиковский К., Иловецкий М., Имельский С., Инглес Т., Инглет Я., Ипохорская Я., Ирвин А., Исли Д., Ислэйр Б., Йерка Я., Йешке В., Йолен Д., Каан Ж., Каан М., Кабраль С., Кавалерович М., Кавалерович Я., Каган Д., Каганов Л., Кайман А., Кайтох В., Кайуа Р., Калабрезе Ф., Калиновская М., Кальтенберг Г., Каммингс Ш.Д., Камша В., Камычек Я., Кандель М., Каньтох А., Капитан Данри, Каплан В., Капп К., Кард О.С., Карнейро А., Карпович И., Карр Т., Каррера Э., Картер А., Картер Л., Карчевский Я., Касл Ф., Кастеншмидт К., Кастро А.-Т., Като Наоюки, Каттнер Г., Каупер Р., Качановский А., Кашиньский М., Квасьневский К., Квятковская К., Кеднам М., Кей Г.Г., Келли Д.П., Керр П., Киевский К., Кике, Килворт Г., Кинг С., Кинг У., Кирби Д., Киркман Р., Кирога О., Киселев С., Кисси И., Киффхаузен Ч., Кларк А., Клементовский Р., Климов А., Клифтон М., Клюз Г., Клют Д., Кобус П., Ковалик А., Ковальская М., Ковальский В., Ковальский П., Ковальчик М., Коврыго Т., Козак М., Козинец Л., Колат Г., Колдуэлл К., Колеман Д., Колин В., Колласо М., Коллин Д., Колодзейчак Т., Колодыньский А., Коморовский Г., Комуда Я., Конде В., Коннер М., Коомонте П., Копальский Я., Корбен Р., Корвин-Микке Я., Корнблат С., Корреа У., Кортасар Х., Косатик П., Косик Р., Коссаковская М.Л., Коханьский К., Красковский Л., Красны Я.П., Краус С., Крес Ф., Кресс Н., Кривич М. и Ольгин О., Кросби Ш., Кросс Р.Э., Крук Я., Круль Л., Крывак П., Крысиньский Г., Крысяк С., Крюгер Э., Кубатиев А., Кубацкий М., Куберт Э., Куистра Д., Куители Ф., Куклиньский В., Кукуня В., Кулаковская И., Кулиговская К., Кунерт Г., Кункейро А., Купер М., Кусьмерчик Я., Кухарский А., Куциньский П., Куцка П., Кучиньский М., Кучок В., Кшепковский А., Кырч-младший К., Кьюб-Макдауэлл М.П., Кэдиган П., Кэпп К., Кэрролл Д., Кэссел Д., Кэссиди Д., Лавкрафт Г.Ф., Лаврынович М., Лазарчук А., Ланге А., Лансдейл Д., Лао Шэ, Ласвиц К., Лафферти Р., Ле Гуин У., Ле Руж Г., Лебенштейн Я., Леблан М., Лебль Б., Левандовский К., Левеи Г., Левин Д., Левкин А., Лейбер Ф., Лем С., Леман Б., Ленех Р., Лео Хао, Леру Г., Лессинг Д., Лех П.В., Лехоциньский Т., Ли Жучжэнь, Ли М.С., Ли Т., Линк К., Липка Е., Ловетт Р., Логинов С., Лонгиер Б., Лопалевский П., Лоттман Г., Лоуренс Д., Лоуренс К., Лу Гуин У., Луазель Р., Лугонес Л., Лукашевич М., Лукашевский П., Лукьяненко С., Лусерке У., Льюис К.С., Лэйк Д., Лэки Д. и Л., Лэки М., Лэнгфорд Д., Лэндис Д., Лю Синши, Людвигсен Х., Люндваль С., Люткевичюс Э., Лясота В., Мëбиус, Магер И., Маевский Э., Мазярский В., Май К.К., Майхар А., Мак Апп К.К., Макаллистер А., Макдевитт Д., Макдейд Д., Макдональд Д., Макдональд Й., Макдональд С., Макдональд Э., Макинтайр В., Макинтайр Ф.Г., Маккензи Э., Маккенна М., Маккеффри Э., Маккиллипп П., Маккин Д., Маклауд И., Маклауд К., Макмуллен Ш., Маковский М., Макоули П., Максимовиц Г., Макфарлейн Т., Макферсон Д., Макьюен Й., Малецкий Я., Малиновская Д., Малиновский Л., Малиновский М., Мангони Д., Манн В., Марвано, Марен, Марин Р., Марини Э., Марковский Т., Маркус Д., Марльсон П., Марриотт К., Марсан-мл. Х., Мартин Дж.Р.Р., Марциняк К., Марчиньский А., Масан Д., Мастертон Г., Матерская Д, Матерская Д., Матковский Т., Матуте А.М., Матушак Д., Матушевская Б., Матысяк А., Махачек Л., Мацан Д., Мацеевская И., Мащишин Я., Мебиус, Мелкоу П., Мельхиор А., Мельцер В., Менгини Л., Мерфи Д., Мерфи Э.К., Меттьюс Р., Мешко Т., Мешковский Л., Миани М., Миддлтон Р., Милиньский Д., Миллер Й., Миллер М.Д., Миллер Ф., Миллер-мл. У., Миллс П., Миль С., Миль Я., Мильке Т., Мильяс Х.Х., Мини Д., Миньола М., Мирабелли Ю., Мирандола Ф., Митчелл Д., Михаловская И., Михальский Ц., Мишталь Е, Миядзаки Х., Млынарчик К, Могила Я., Моленда К., Моравцова Я., Морган Р., Морейн М., Морресси Д., Моррилл Р., Моррис Э., Морроу Д., Мосли У., Мостович А., Мощиньский П., Мрозек А., Мрок Я., Мрочек Е., Мруговский С., Мруз Д., Мунтяну Н., Мур А., Мур К., Мур К.Л., Мур Т., Муриана П., Муркок М., Мусин С., Мьвиль Ч, Мьевиль Ч., Мэйтц Д., Мэрисон В.Й., Мэрфи П., Мэссин К., Мэттингли Д., Мэтьюс П., Мэтьюс Р., Набялек М., Наврот А., Нагибин Ю., Нагурский К., Нг С., Невядовский А., Немере И., Немет А., Немет И., Неруда Я., Несвадба Й., Нефф О., Нешич И., Нивен Л., Нидецкая Ю., Никитин Ю., Николс П., Никольский Б., Ниман-Росс М., Нири П., Новак Я., Новак-Солиньский З., Новотный Ф., Нормандин Э., Нортон А., Нун Д., Нурс А., Ньельсен Г., Ньельсен Г., Ньюмен К., Ньютон Р., Облиньский Т., Оведык К, Овчинников О., Огурек Г., Околув Л, Оконь М., Олдисс Б., Олдридж О., Олдридж Р., Олейничак Е., Олексицкий М., Олсон Э., Ольшанский Т.А., Орамус М., Орбик Г., Орбитовский Л., Орлиньский В., Орлич Т., Оруэлл Д., Осикович-Вольфф М., Оссендовский А.Ф., Оссендовский Ф.А., Остоя-Котковский С., Отт Т., Оутон М., Оцепа Р., Ошубский Т., Пав З., Павляк Р., Палиньский П., Пальма Ф., Пальмовский М., Панов В., Пардус Л., Паретти Э., Парк П., Паркинсон К., Паркис М., Парнов Е., Паровский М., Пасамон М., Пасека А., Патыкевич П., Пауэлл Г.Л., Пауэлл Э., Педраса П., Пейдж К., Пейко П., Пекара Я., Пекляк А., Пелецкая С., Пеллегрино Ч., Пеннингтон Б., Пентек Т., Пентковский Т., Первушин А., Первушина Е., Перкинс М., Перковский Т., Перлман Д., Петков В., Петр Я., Петруха Я., Петчковский Г., Петшиковский З., Пециновский Й., Печенежский А., Пилипюк А., Пильх И., Пиндель Т., Пинкевич Б., Пихач Б., Плакевич И., Плудовский В., Плутенко С., Плэйер С., Покровский В., Пол Ф., Полоньято М., Польх Б., Понговский А., Понкциньский М., Попель В., Попик Э., Посьпех Е., Поттер Д., Пратт Т., Пратчет А., Пратчетт Е., Пратчетт Т., Прието А., Прист К., Простак З., Протасовицкий Ш., Прохоцкий С., Прушиньский М., Пу Сунлин, Пуцек П., Пшехшта А., Пшибылек М., Пьегаи Д., Радек К., Радек Я., Райман Д., Райт Д., Райтсон Б., Рамос У., Рампас З., Ранк Х., Расс Д., Рассел К. Ф., Рассел Э.Ф., Ратайчик Р., Раупп Р., Рачка А., Рачкевич Т., Раш К.К., Регалица Б., Резник М., Рейнольдс А., Ремезович Э., Ремишевский Я., Ренар М., Рестецкая С., Ретиф де ла Бретон, Рид Р., Риссо Э., Роберсон К., Робида А., Робинсон Ж., Робинсон К.С., Робинсон С., Рогожа П., Родан П., Родек Я., Роджер Ф., Роджерс Б.Х., Родригес Р., Ройо Л., Романовский Д., Рони-старший Ж.-А., Роновский Р., Росиньский Г., Ротрекл Т., Роттенштайнер Ф., Роулинг Д., Рубио Ф., Рудзиньский Я., Ружицкий В., Руппел Р., Русек А., Рыбак Т., Рыбаков В., Рыбарчик З., Рыбчиньский К., Рыдзевская Я., СУПЕРМЕН, Савашкевич Я., Саймак К., Саке Комацу, Сальвовский М., Салямоньчик М., Самлик Р., Самнер-Смит К., Сандерс У., Сапковский А., Сверчек М., Свидерский Б, Свидерский Б., Свидзиневский В., Свифт Г., Святовец Л., Святополк-Мирский Р., Сегреллес В., Седенько В., Седляр П., Секежиньский В., Секирова П., Сендзиковская М., Сендыка П., Сентмихайи-Сабо П., Сентовский Т., Сеньчик М., Серецкий С., Серпиньский Я., Сиболд Г., Сибрайт А., Сигал Э., Сильверберг Р., Сильвестри М., Симмонс Д., Симон Э., Симпсон У., Синити Хоси, Сируэло, Скаржиньский Е., Скейф К., Скутник М., Сломчиньские Я. и К., Сломчиньский М., Слотвиньская И., Смидс Д., Смирнов И., Смит Д., Смит К., Смолярский М., Смушкевич А., Снегов С., Снихур Е., Собота Я., Сойер Р., Соколов А., Сольский П., Сомтоу С.П., Сондерс Ч., Сораяма Х., Соучек Л., Спинрад Н., Спрэг де Камп Л., Спыхала М., Стангер В., Станишек К., Старджон Т., Старовейский Ф., Стасик Я., Стахович Е, Стахович Е., Стемпневский А., Стерлинг Б., Стерн А., Стефаньский Г., Стивенс-Арсе Д., Стивенсон Р., Стил А., Стиллер Р., Стоун-мл. Д., Стросс Ч., Стругацкие А.и Б., Стругацкий Б., Суарес-Берд Б., Сулига Я.В., Сумига Я., Суньига Х.Э., Сутин Л., Суэнвик М., Сыновец А., Сюдмак В., Сяо Цзяньхэн, Сяркевич Е., Танигучи Д., Татл Л., Твардох Щ., Темплсмит Б., Тераковская Д., Терранова Т., Тидхар Л., Тилтон Л., Тингстрем П., Типтри-младший Д., Ткачик В., Толе К., Толкин Дж. Р.Р., Толкин Дж.Р.Р., Толкин Р.Р. Дж., Томас Д., Томашевская М., Томковский Я., Топор Р., Торунь Д.Е., Тотлебен Д., Трепка А., Трильо К., Трондхейм Л., Троска Я.М., Трусьцинский П., Тун Эньчжэн, Туркевич Я., Турская К., Туччьяроне Д., Тэдзука О., Тэрбер Д., У Чэнэнь, Уайльд Т., Уайсмен К., Уайт Д., Уайт Т., Узнаньский С., Уилбер Р., Уиллис К., Уильямс Л., Уильямс Т., Уильямс У.Й., Уильямс Ч., Уильямс Ш., Уильямсон Д., Уильямсон Ч., Уиндем Д., Уитборн Д., Уитчи Э., Уминьский В., Уолкер К., Уоллхейм Д., Уотсон Й., Уоттерсон Б., Урбан М., Урбановская С., Урбаньчик А., Уртадо О., Уэбб Д., Уэлан М., Уэллс Г., Уэллс М., Фаба, Фабри Г., Фальтзманн Р., Фальх Д., Фармер Ф.Ж., Фаррер К., Фаулз Д., Фаухар Р.В., Фегредо Д., Федериси К.М., Фиалковский К., Фибигер М., Филдс Ф., Филипович К., Филяр Д., Финлей В., Финли В., Финней Д, Форд Д., Фосс К., Фостер Ю., Фостяк М., Фразетта Ф., Фраудо Б., Фридман С., Фриснер Э., Фуэнтес К., Фюман Ф., Хабовский С., Хаврылевич Л., Хаггард Г.Р., Хаген С. ван дер, Хаджиме Сораяма, Хайне Р., Хайнлайн Р., Хайтшу К., Хака Ф., Хаксли О., Халл Э., Хамер Г., Хандке Х., Харди Д., Харрис Д., Хаска А., Хау Д., Хафф Т., Хемерлинг М., Хернес М., Херцог Р., Хидден Р., Хилл Д., Хильдебрандт Т., Хименес Х., Хитч Б., Хичкок А., Хмелевский Л., Хмеляж А, Хмеляж А., Хмеляж В., Хобана И., Хоган Д., Хогарт У., Ходоровский А., Хойл Ф., Хойнацкий Д., Холдеман Д., Холдыс Б., Холлянек А., Холмберг Э.Л., Холыньский М., Хольцман Р., Хоммер С., Хородыньский П., Хоффман Н.К., Христа Я., Хуберат М., Хшановский А.К., Хьюз М., Хэмптон С., Хэнд Э., Цабала Н., Ценьская Т., Цетнаровский М., Цзинь Тяо, Цыпрьяк И., Цыран Я., Цьвек Я., Чан Т., Чарный Р., Черри К., Чеховский А., Чжан Тяньи, Чжоу Юй, Чжэн Вэньгуан, Чи Шучан, Чилек М., Чиншак М., Чиу Б., Чуб М., Шажец М., Шайбо Р., Шайнер Л., Шахнер Н., Швайцер Д., Шванда К., Шекли Р., Шелли М., Шепард Л., Шеппард Л., Шерберова А., Шеренос М., Шефнер В., Шеффилд Ч., Шида В., Шилак Е., Шимель Л., Шклярский А., Шмиц Д., Шольц И., Шостак В., Шоу Б., Шрейтер А., Штаба З., Штайнмюллер К., Штерн Б., Штрассер Д., Штырмер Л., Шукальский С., Шукшин В., Щеголев А., Щепан С., Щепаньский Т., Щербаков В., Щигельский М., Щиглевский М., Эгглтон Б., Эдвардс Л., Эйдригявичюс С., Эйзеле М., Эйзенштейн Ф., Эйле М., Эко У., Экхаут Г., Эллисон Х., Эллсон П., Элмор Л., Эльбановский А., Эмис К., Энгл Д., Энглендер М., Энде М., Эннеберг Н., Эннеберг Ш., Эрингер А., Эрнандес Г., Эсайас Т., Эстрейхеры, Этвуд М., Эффинджер Д.А., Эчеменди Н., Эшер Н., Юбер Ж.-П., Юзефович М., Юзефович С., Юй Чжи, Юлл С., Юрашек Д., Яблоков А., Яблоньский В., Яблоньский М., Яжембский Е., Язукевич Я., Якубовская О., Янг Р., Янишевский М., Янковский В., Янковский Т., Янковяк Д., Януш Г., Ясичак Д., Ястжембский З., Ясуда Х., австралийская НФ, австрийская НФ, американская НФ, английская НФ, аргентинская НФ, белорусская НФ, бельгийская НФ, болгарская НФ, бразильская НФ, венгерская НФ, голландская НФ, журнал ROBUR, журналы, издательские серии, израильская НФ, инклинги, испаноязычная НФ, испанская НФ, итальянская НФ, канадская НФ, кино, китайская НФ, комикс, коты, латиноамериканская НФ, литовская НФ, немецкая НФ, польская НФ, польский детектив, пост р.к., разное, ретрофантастика, рецензии, российская НФ, румынская НФ, русская НФ, сербская НФ, серии НФ, серии издательские, словацкая НФ, содержание, соцреализм, украинская НФ, уругвайская НФ, французская НФ, фэнзины, хораватская НФ, хорватская НФ, художники, цензура, чешская НФ, чилийская НФ, шведская НФ, шорты, югославская НФ, японская НФ
либо поиск по названию статьи или автору: 


Статья написана 3 ноября 2017 г. 06:42

4. В рубрике «Критики о фантастике» размещена большая статья Тадеуша Анджея Ольшаньского/Tadeusz Andrzej Olszański «Mesjasz i Szatan w najnowszej fantastyce polskiej/Мессия и Сатана в новейшей польской фантастике», в которой автор (несколько шире, чем указывает название) анализирует отражение религиозной и атеистической тематики в произведениях Жюля Верна, Герберта Уэллса, Клайва Стейплза Льюиса, Дж. Р.Р. Толкина, Джеймса Блиша, Роберта Хайнлайна, Айзека Азимова, Станислава Лема, Анны Борковской, а также молодых польских писателей-фантастов: Анджея Сапковского, Тадеуша Ошубского, Яцека Дукая, Марека Хуберата, Рафала Земкевича, Ярослава Гжендовича, Гжегожа Друкарчика, Эугениуша Дембского, Мирослава Яблоньского, Яцека Пекары, Феликса Креса, Артура Шрейтера, Яцека Инглëта (стр. 65-68). Захватывающее чтение – об этом говорят уже заголовки разделов: «Оптимизм и сайентизм», «Рационализм фэнтези», «Две перспективы», «К религиозной фантастике», «Фантастика как ересь», «Земкевич и дьявол», «От ерунды к чуду», «Ортодоксальный Сатана»… Возможно позже я вернусь к этой статье.

5. В рубрике «Рецензии» некто Reanimator обсуждает достоинства и недостатки повести швейцарского писателя Фридриха Дюрренматта «Поручение, или O наблюдении над наблюдателем наблюдателей» (Fridrich Dürrenmatt “Zlecenie albo o obserwacji obserwatora obserwatorów”. Tłum. Iwona Kotelnicka. “PIW”, 1993); журналистка, расследуя убийство жены видного психиатра, попадает в одно из небольших государств Южной Африки с тоталитарным строем. Это государство воюет с одним из своих соседей, и журналистка постепенно выясняет, что в этом бессмысленном с виду военном конфликте кровно заинтересованы некие третьи могущественные мировые силы, тестирующие в его ходе свои новейшие военные технологии. «Следует подчеркнуть формальное писательское мастерство Дюрренматта: повесть состоит их 24-х глав, каждая из которых является одним предложением. <…> Мастерски разработанный сюжет многопланов. Локальное поначалу расследование постепенно обретает глобальный характер, но обе линии – детективная и политическая – уступают по значению философским размышлениям над природной сутью окружающего нас мира»;

некто Karburator взвешивает на критических весах роман американского писателя Питера Страуба «Страна тени» (Peter Straub “Kraina Cieni” – это “Shadowland”, 1980. Tłum. Irena Lipińska. “Rebis”, 1993. Серия «Z salamandrą»); «этот роман несомненно значительно слабее “Истории с привидением”, его становится интересно читать лишь примерно с двухсотой страницы; но с этого момента читатель оказывается щедро вознагражденным за свое терпение»;

он же, Karburator, проделывает ту же операцию над романом американского писателя Клиффорда Саймака «Мастодония» (Clifford D. Simak “Mastodonia” – это “Mastodonia”, 1978. Tłum. Andrzej Leszczyński. “Phantom Press”, 1993. Серия “Fantasy & Science Fiction”); «это достаточно умело написанное чтиво, которое можно рекомендовать потребителям стандартной научной фантастики. Остальным читателям оно предоставит возможность потренироваться в критицизме»;

некто Kunktator пренебрежительно откладывает в сторону роман американского писателя Роберта Шекли «Бессмертие на заказ» (Robert Sheckley “Nieśmiertelność na zamówienie” – это “Immortality Incorporated”, 1959. Tłum. Elżbieta Kadej. “Amber”, 1993. Серия “Mistrzowie SF”); «в случае Роберта Шекли предлагаю следующую стратегию: рассказы читать обязательно, а романами можно пренебречь»;

а некто Denuncjator разочарованно вздыхает, завершив чтение романа американского писателя Фрэнка Герберта «Властелины небес» (Frank Herbert “Władcy niebios” – это “The Haven Makers”, 1968. Tłum Robert Reszke. “Amber”, 1993. Серия “Mistrzowie SF”); «даже исходя из неплохого замысла, Герберт не способен его развить, а здесь и замысел-то вторичен: человек -- марионетка в руках сверхсуществ» (стр. 68-69).

Далее Яцек Дукай/Jacek Dukaj ставит высокую оценку роману английского писателя Клайва Баркера «Ковер» (Clive Barker “Kobierzec” – это “Weaverworld”, 1978, в русском переводе “Сотканный мир”. Tłum. Elżbieta Wilczyńska, Urszula Zielińska. “Rebis”, 1993. Серия “Dark Fantasy”), хоть и указывает на некоторые его недостатки, главным из которых считает искусственно раздутый объем;

Яцек Собота/Jacek Sobota также довольно высоко оценивает роман американского писателя Майка Резника «Кунсткамера» (Mike Resnik “Gabinet osobliwości” – это “Sideshow”, 1982. Tłum. Katarzyna Karłowska. “Rebis”, 1993. Серия “Science Fiction”), открывающий цикл романов о пришельцах из космоса, нашедших себе убежище в земном “цирке уродов”;

Доминика Матерская/Dominika Materska и Ева Попëлек/Ewa Popiołek советуют читателям журнала обратить внимание на роман американской писательницы Джоан Виндж «Королева зимы» (Joan D. Vinge “Królowa zimy”. Tłum. Janusz Pultyn. “Phantom Press”, 1993. Серия “Fantasy i SF”); «Виндж ставит женщину в сердцевину действительности и пишет историю человечества, наблюдаемую с ее точки зрения. Писательница таким образом творит альтернативную историю, вроде бы известную, но на удивление новую»;

а Войтек Седенько/Wojtek Sedeńko хвалит «хьюгоносный» роман американской писательницы Кэролайн Черри «Люди со звезды Пелла» (C. J. Cherryh “Ludzie z gwiazdy Pella” – это “Downbellow Station”. Tłum. Jacek Manicki. “Alfa”, 1993. Серия “Biblioteka Fantastyki”); «это роман о переломной точке войны между двумя человеческими расами: земной, декадентской, живущей мгновениями славного прошлого, и звездной, оторвавшийся от своих корней, борющейся за выживание всеми возможными способами и строящей общество, опирающееся на новой этике и смело исследующее космос. <…> Черри не превозносит ни одну из сторон, равно как и не предает ни одну из них анафеме. <…>Из показанного ею следует, что все мы друг другу нужны, что человечество едино, и хотя нас иногда многое разделяет и ставит разные цели, в конце концов оказывается, что достигнуть этих целей мы можем лишь в том случае, если будем действовать сообща. Альтернатива этому – гибель, но космос велик и в нем всем хватит места» (стр. 70-71).

А еще дальше, в рубрике «Наука и НФ», некто Negocjator рецензирует интересную книгу известного польского философа и теолога епископа Юзефа Жициньского «Границы рациональности. Эссе из области философии науки» (Józef Życiński “Granice racjonalności. Eseje z filozofii nauki”. “Wydawnictwo Naukowe PWN”, 1993); «автор прослеживает перипетии битвы за рациональность, за истину, которая стала достоянием науки в основном лишь в нашем уже столетии. Как это ни забавно, но епископ не отдает предпочтения ни физикам-мистикам (тао физики), ни антиэволюционистам, но, вооружившись бритвой Оккама, “режет по краям”. С той же холодной иронией он творит расправу над философскими претензиями Хокинга, языковыми ригоризмами Виттгенштейна, поверхностным мистицизмом контркультуры, обожествлением компьютера, допускаемым Хофштадтером… Эйнштейн, Гëдель, Лейбниц, Ньютон, Пеппер – положительные герои книги, а на другом конце палитры мы находим сталинского любимца Лысенко, учителя и вдохновителя террористов Гегеля, скатывающегося в левизну вплоть до левитации Нейрата, фальсификатора экспериментальных результатов Гекеля. Жициньский не скрывает сомнений в естестве науки и природы, но, как это и пристало епископу, видит Бога как в красоте и гармонии мира, так и в том, что зияет щелями, стоит под знаком вопроса…»;

некто Predator знакомит с не менее интересной книгой английского ученого Алана Чалмерса «Что есть то, что мы называем наукой? Размышления над природой, состоянием и методами науки. Введение в современную философию науки» (Alan Chalmers “Czym jest to? Co zwiemy nauką? Rozważania o nature, statusie i metodach nauki. Wprowadzienie do wspólczesnej filozofii nauki.” Tłum. Adam Chmielewski. “Siedmogród”, 1993) -- переведенном на множество языков и вероятно самом популярным в англоязычном мире пособии для лиц, интересующихся проблемами и теорией современной науки;

некто Negocjator в рецензии, названной «Стриптиз мозга», уверяет, что книга ученой-генетика Энни Моэр и журналиста Дэйвида Джессела «Пол мозга – о действительном различии между мужчиной и женщиной» (Anne Moir, David Jessel “Płeć mozgu – o prawdziwej różnicy między mężczyzną i kobietą”. Tłum. Nina Kancewicz-Hoffman. “PIW’, 1993. Серия “Biblioteka Myśli Wspólczesnej”) «никакой не сексистский или антифеминистический манифест, но серьезный научный труд»;

а некто Kunktator советует читателям журнала немедленно ознакомиться с замечательным сборником головоломок и логических задач и загадок, составленным профессором философии Университета Индианы Реймондом Смулляном «Как называется эта книга? Тайна Дракулы, логические игры и головоломки» (Rajmond M. Smullyan “Jaki jest tytul tej książki? Tajemnica Draculi, zabawy i lamigłówki logiczne”. Tłum. Bohdan Chwedeńczuk. “Książka I Wiedza”, 1993) (стр. 72).

5. Короткий комикс АНДЖЕЯ ЯНИЦКОГО/Andrzej Janicki носит название «Bohater/Герой» и располагается на стр. 73-76.

6. В рубрике «НФ в мире» Ласло Абран/László Ábrán обозревает ноябрьский и декабрьский номера 1993 года венгерского журнала «Galaktika». Ноябрьский номер – тематический, он посвящен отображению столь таинственного и воистину чарующего домашнего животного, как кот, в НФ литературе и искусстве. В этом же номере представлен своими работами молодой венгерский график ИШТВАН КУКЛИС/Istvan Kuklis. В декабрьском номере – интересные работы еще одного молодого венгерского художника – ИМРЕ ФЕКЕТЕ /Imre Fekete. Здесь же Лех Енчмык реферирует декабрьский 1993 года номер американского журнала “Locus”. Там, среди прочих материалов, напечатано довольно длинное письмо Кира Булычева, из которого, по словам Енчмыка, следует, что «в российской научной фантастике после исчезновения цензуры ничего интересного не происходит, а на рынке, как и в Польше, доминируют переводы с американского языка». Далее Енчмык приводит длинную цитату из письма. Поскольку это перевод с англоязычного текста, который в свою очередь представляет собой перевод с русского, я, не отваживаясь на еще одно переводное звено, просто-напросто перескажу этот отрывок. Булычев сообщает о том, что его пригласили на книжную ярмарку в Санкт-Петербург, но он еще не решил, поедет ли туда. Одна из причин такой нерешительности в том, что в стране нет ни права, ни порядка. «Совершенно так, как если бы человек жил в плохом романе о близком будущем, в котором царствует анархия». И здесь же Булычев рассказывает о том, как они вдвоем с хорошим знакомым месяц назад ехали в спальном вагоне поезда из Санкт-Петербурга в Москву, а когда проснулись, обнаружили, что лишились пиджаков, хотя вагон был «международным», а двери купе запертыми. Пиджаки они позже обнаружили изрезанными на лоскуты в туалете. Выяснилось, что оказались ограбленными еще два купе, а проводники всю ночь провели, забаррикадировавшись в своем служебном закутке. Бригадир смены в ответ на жалобу заявил, что «ворам ведь тоже на что-то жить надо. Говорите спасибо, что они вам горло не перерезали». Неделю назад жена припарковалась перед домом, где живет ее мать, пошла ее навестить, а когда через полчаса спустилась вниз, не смогла завести мотор. Заглянула под капот, а там все провода порезаны, воры, видимо, пытались угнать автомобиль без ключа, да что-то у них не заладилось. В тот же день солдаты из близлежащей казармы вломились на дачу дочери, украли одежду, переносную газовую плиту и наложили кучу на пол. Такие дела (стр. 78).

7. В небольшой статье «Мistyka i technika» (стр. 78-79) Лех Енчмык/Lech Jęczmyk прослеживает связи между указанными категориями, вспоминая в качестве преамбулы прочитанные им когда-то в газете «New York Times» воспоминания некоего баптиста. Ожидая второго пришествия Христа (поскольку времена наши, конечно же, апокалиптические), руководители баптистской общины развернули широкую подготовку к нему. Одним из мероприятий такой подготовки была отправка в Иерусалим (а где еще может сойти с небес Мессия, кроме Иерусалима?) киносъемочной экспедиции, в которой этот самый мемуарист был оператором. Так вот одной из основных забот общины, горячо обсуждавшейся на совещаниях, был подбор нужных фильтров, чтобы применяемая кинопленка не засветилась божественным сиянием. «В начале всегда вера, а остальное – это уже технические трудности. И так бывает чаще, чем нам кажется. Может быть, мы когда-нибудь узнаем, как древние египтяне строили пирамиды, но, не будучи ими, никогда не поймем, зачем они это делали. Или вот: как объяснить неверующему, зачем в средневековье люди отдавали столько сил и энергии строительству готических соборов – этих нацеленных в небо космических кораблей, способных обеспечить их строителям и спонсорам перелет в новый, счастливый мир. И, раз уж зашла речь о космических кораблях, то давайте посмотрим на корни этого величайшего предприятия XX века…». Одним из таких корней Енчмык считает идеи русского философа Николая Федорова, полагавшего, что главной задачей человечества является воскрешение всех умерших. Ну а поскольку такой толпе на Земле ну никак не поместиться, необходимо осваивать космическое пространство. Идеи Федорова оказали большое влияние на русскую литературу: их отголоски можно отыскать у Достоевского (в романе «Братья Карамазовы»), у Заболоцкого, Хлебникова, Платонова; но лишь один из учеников философа, сильно увлекавшийся техникой, занялся практической стороной решения мистической проблемы. «Его заинтересовало не воскрешение покойников, а переселение воскрешенных в иные миры. Он был сыном польского ссыльного и звали его Константин Циолковский. Будучи совершенно глухим, он слышал голоса ангелов и удостоился титула “отец русской космонавтики". И, чтобы было еще смешнее – Федоров был внебрачным сыном князя Гагарина». Другой корень Енчмык видит в популярности веры американского астронома Персиваля Лоуэлла в существование каналов на Марсе. «Такую сеть каналов могла построить только высокоразвитая цивилизация, контролировавшая все происходящее во всепланетном масштабе. Коммунисты сделали из этого вывод о том, что на Красной планете установлен самый передовой и прогрессивный общественный строй». И, наконец, третий корень – в гитлеризме. «Только сумасшедший диктатор мог вкладывать громадные деньги в сомнительную ракетную программу. Позже немецких специалистов поделили между собой США и Россия, а еще позже властвовавший в огромной и мощной империи четвертьинтеллигент Хрущёв заставил 200 миллионов бедняком отправить одного из них на околоземную орбиту. И вот таким вот образом мы построили пирамиду XX века, увенчав ею Эпоху Разума».

8. Здесь же (стр. 78-79) в статье (которую, пожалуй, следует назвать фельетоном) «Szczur zutylizowany/Утилизированная крыса» Анджей Сапковский/Andrzej Sapkowski называет научную фантастику «невидимой литературой» и сравнивает ее с крысой, которая незаметно и осторожно, под покровом тьмы, забирается в контейнер с утильсырьем и вместе с ним подвергается этой самой утилизации.

9. И чуть дальше (стр. 80) Адам Холлянек/Adam Hollanek в статье «Glupie i niebezpieczne!/Глупо и опасно!» сокрушается над тем, что, похоже, пророчество Станислава Лема о том, что мы вступаем в новое средневековье (не исполненное веры, но темное, страшно глупое, почему и опасное) сбывается прямо на глазах.

10. В рубрике «Список бестселлеров» за февраль 1994 года (стр. 80) содержится лишь одна книга польского автора – “Ostatnie życzenie/Miecz przeznaczenia” Анджея Сапковского. В феврале вышли из печати сразу три книги Ф. Дика – все они занимают высокие места в списке. Одно из ведущих издательств фантастики – познаньский «Rebis» -- распалось на две части: “Dom Wydawniczy Rebis” и “Rebis spólka cywilna”.





  Подписка

Количество подписчиков: 89

⇑ Наверх